[Lyrics&Trans] U-KISS – Cinderella

 

Han-geul :: Daum Music

Romanization :: KyungMi at kromanized.com

Eng Trans :: sunieekiss at tumblr

Thai Trans + Lyrics :: Dear_91Woo @kevinwooth

*do not edit and take out with full credit, please*

—————-

 

Cinderella

유키스 | Cinderella

 

(เควิน) Girl I want you to be my Cinderella

นี่เธอ ฉันอยากให้เธอเป็นซินเดอเรลล่าของฉัน

 

왜 넌 이렇게 타오르는 날 왜 몰라

เว นอน อีรอคเค ทาโอรึล นึน นัน เว มุลลา

เธอไม่รู้หรอกว่าทำไมหัวใจฉันถึงลุกเป็นไฟแบบนี้

 

(ซูฮยอน) I want your love I want your love (yeah x4)

ฉันอยากได้ความรักจากเธอ ฉันต้องการความรักจากเธอ

 

 

(ซูฮยอน) 아무리 또 달려도 결국엔 네 곁에만 맴도는

อามูรี โต ดัลลยอโด กยอลกูกึน เน กยอเทมัน มัมโดนึน

ไม่ว่าจะวิ่งหนีซักกี่ครั้ง สุดท้ายฉันก็ยังวนเวียนอยู่ใกล้ๆเธอ

 

(난 바보) 라는걸 잘 알지만 사람들 다 놀리지만

(นัน บาโบ) รานึน กอล จัล อัลจีมัน ซารัมดึล ดา นอลลีจีมัน

(ฉันมันโง่) ฉันรู้ว่ามันโง่มากและทุกคนต่างพากันหัวเราะเยาะฉัน

(날카로운) 네 가시가 날 오늘도 살 게 하는 걸

(นัลกาอุล) เน กาชีกา นัล โอนึลโด ซัล เก ฮานึน กอล

(เธอเก่งมาก) ความยุ่งเหยิงของเธอทำให้วันนี้ฉันมีชีวิตอยู่ได้อีกครั้ง

 

(เควิน) 왜 자꾸만 왜 자꾸 날 밀어내려 해

เว จักกูมัน เว จักกู นัล มีรยอ เนรยอ เฮ

แล้วทำไม เธอจะพยายามผลักไสฉันออกไปอีกทำไม

 

(กีซอป) 다시 어떻게 어떻게든 되찾고 말 거야

ทาชิ ออคต็อคเค ออคต็อคเคดึน ดยอชักโก มัล กอยา

ฉันต้องทำยังไง ต้องทำแบบไหน ถึงจะได้เธอคืนมา

 

너무 갑갑해 답답해 네 사람은 나인데

นอมู กับกับเฮ ดับดับเฮ เน ซารัมมึน นาอินเด

ช่างน่าผิดหวังและน่ารำคาญ เพราะฉันเป็นผู้ชายของเธอ

 

(เควิน) 네 앞에만 서면 왜 난 아무런 생각이 또 안나

นี อาเพมัน ซยอมยอน เว นัน อามูรยอน เซงกากี โต อันนา

ตลอดเวลาที่ฉันอยู่ต่อหน้าเธอ ทำไมฉันถึงไม่ยอมคิดอะไรเลย

 

(ซูฮยอน) 왜 난 왜 널

เว นัน.. เว นอน

ทำไมฉัน.. ทำไมจะต้องทำแบบนั้นกับเธอด้วย

 

 

(เควิน) Girl I want you to be my Cinderella

นี่เธอ ฉันอยากให้เธอเป็นซินเดอเรลล่าของฉัน

 

왜 넌 이렇게 타오르는 날 왜 몰라

เว นอน อีรอคเค ทาโอรึล นึน นัน เว มุลลา

เธอไม่รู้หรอกว่าทำไมหัวใจฉันถึงลุกเป็นไฟแบบนี้

 

(ซูฮยอน) I want your love I want your love (yeah x4)

ฉันอยากได้ความรักจากเธอ ฉันต้องการความรักจากเธอ

 

 

(เอเจ) I am your man the prince charming

ฉันเป็นผู้ชายของเธอ เจ้าชายรูปงาม

 

달려가지만 no running

ดัลลยอ กาจีมัน no running

ฉันกำลังวิ่งแต่เหมือนหยุดอยู่กับที่

 

애타게 찾고 있는 나를 넌 아니

เอทาเก ชักโก อิตนึน นารึล นอล อะ-อานี

เธอรู้ไหม ว่าฉันกำลังตามหาเธออย่างเอาเป็นเอาตาย

 

I am your man the prince charming

ฉันเป็นผู้ชายของเธอ เจ้าชายรูปงาม

 

달려가지만 no running

ดัลลยอ กาจีมัน no running

ฉันกำลังวิ่งแต่เหมือนหยุดอยู่กับที่

 

애타게 찾고 있는 나를 넌 아니

เอทาเก ชักโก อิตนึน นารึล นอล อะ-อานี

เธอรู้ไหม ว่าฉันกำลังตามหาเธออย่างเอาเป็นเอาตาย

 

 

(ฮุน) 벗어나려고 해도 너 아닌 누군 갈 만나도

(บยอซยอ นารยอโก เฮโด นอ) อานิน นูกุน กอล มันนาโด

ฉันพยายามอยู่ให้ห่างจากเธอ ลองมองหาคนอื่น

 

(넌 날 가둬) 싫다고 말하면서도 왜 내 손을 놓지 않아

(นอน นัล กาดวอ) ชีดาโก มาฮามยอน ซยอโด เว เน โซนึล นอจี อันนา

(เธอผูกมัดฉันเอาไว้) เธอไม่ได้รักฉัน ทำไมเธอถึงไม่ยอมปล่อยมือฉันไปซะ

 

(난 알아) 아닌 척 하지만 네 눈이 말해주는 걸

(นัน อารา) อานึน ชยอก ฮาจีมัน นี นูนี มัลเฮ จูนึน กอล

(ฉันรู้) เธอแสร้งทำเป็นว่ามันไม่มีอะไร แต่ดวงตาของเธอมันฟ้องหมดแล้ว

 

(ซูฮยอน) 그런데 왜 자꾸만 왜 자꾸 날 밀어내려 해

คือรอนเด เว จักกูมัน เว จักกู นัล มีรยอ เนรยอ เฮ

(แล้วทำไม) เธอจะพยายามผลักไสฉันออกไปอีกทำไม

 

(กีซอป) 다시 어떻게 어떻게든 되찾고 말 거야

ทาชิ ออคต็อคเค ออคต็อคเคดึน ดยอชักโก มัล กอยา

ฉันต้องทำยังไง ต้องทำแบบไหน ถึงจะได้เธอคืนมา

 

너무 갑갑해 답답해 네 사람은 나인데

นอมู กับกับเฮ ดับดับเฮ เน ซารัมมึน นาอินเด

ช่างน่าผิดหวังและน่ารำคาญ เพราะฉันเป็นผู้ชายของเธอ

 

(เควิน) 네 앞에만 서면 왜 난 아무런 생각이 또 안나

นี อาเพมัน ซยอมยอน เว นัน อามูรยอน เซงกากี โต อันนา

ตลอดเวลาที่ฉันอยู่ต่อหน้าเธอ ทำไมฉันถึงไม่ยอมคิดอะไรเลย

 

(ซูฮยอน) 왜 난 왜 널

เว นัน.. เว นอน

ทำไมฉัน.. ทำไมจะต้องทำแบบนั้นกับเธอด้วย

 

 

(เควิน) Girl I want you to be my Cinderella

นี่เธอ ฉันอยากให้เธอเป็นซินเดอเรลล่าของฉัน

 

왜 넌 이렇게 타오르는 날 왜 몰라

เว นอน อีรอคเค ทาโอรึล นึน นัน เว มุลลา

เธอไม่รู้หรอกว่าทำไมหัวใจฉันถึงลุกเป็นไฟแบบนี้

 

(ซูฮยอน) I want your love I want your love (yeah x4)

ฉันอยากได้ความรักจากเธอ ฉันต้องการความรักจากเธอ

 

 

(ดงโฮ) 12시가 지나도 난 널 안보내

12 ชีกา จีนาโด นัน นอล อันโบเน

แม้ว่าจะเลยเที่ยงคืนไปแล้ว ฉันก็จะไม่ปล่อยให้เธอไป

 

아무 걱정 하지마 그저 난 널 원해

อามู กอจยอง ฮาจีมา คือจยอ นัน นอล วอนเฮ

ไม่ต้องกังวลอะไรทั้งนั้น ฉันแค่ต้องการเธอ

 

뭘 더 감춰 더 감추려 하지마

มวอล โด กัมชวอ โด กัมชยอรยอ ฮาจีมา

เธอพยายามจะซ่อนอะไรอีก หยุดซักที

 

누구보다 널 아는 사람 바로 나니까

นูกูโบดา นอล อานึน ซารัม บาโร นันนีกา

เพราะเธอคือคนที่จะเป็นความรักครั้งสุดท้ายของฉัน

 

(ฮุน) 저 하늘에 빛나는 별 처럼

จยอ ฮานึนเร บิตนานึน บยอล ชอรอม

ดั่งดวงดาวที่ส่องประกายในท้องฟ้า

 

누구보다 눈 부신 너인걸

นูกูโบดา นัน บูชิน นอ อินกอล

เธอทอแสงส่องประกายมากกว่าใครๆ

 

(อิไล) 나를 떠나지마 가지마 더 이상 막으려 하지마

นารึล ตอนาจีมา กาจีมา โด อีซัง มากอลรยอ ฮาจีมา

อย่าทิ้งฉันไป อย่าไป อย่าพยายามปิดกั้นฉันอีกต่อไป

 

네 마지막 사랑이 될 사람 그게 나니까

นี มาจีมา ซารังงี ดอล ซารัม คือเก นันนีกา

เพราะฉันคือคนที่จะเป็นความรักครั้งสุดท้ายของเธอ

 

 

(เควิน) Girl I want you to be my Cinderella

นี่เธอ ฉันอยากให้เธอเป็นซินเดอเรลล่าของฉัน

 

왜 넌 이렇게 타오르는 날 왜 몰라

เว นอน อีรอคเค ทาโอรึล นึน นัน เว มุลลา

เธอไม่รู้หรอกว่าทำไมหัวใจฉันถึงลุกเป็นไฟแบบนี้

 

(ซูฮยอน) I want your love I want your love (yeah x4)

ฉันอยากได้ความรักจากเธอ ฉันต้องการความรักจากเธอ

 

 

(เควิน) 더 이상 속이려 하지마

โด อีซัง โซกีรยอ ฮาจีมา

อย่าพยายามหลอกฉันอีกต่อไป

 

이미 난 널 다 다 아니까

อีมี นัน นอล ดา ดา อานีกา

ฉันรู้ทุกอย่างหมดแล้ว

 

더 이상 숨기려 하지마

โด อีซัง ซุมกีรยอ ฮาจีมา

อย่าพยายามซ่อนตัวจากฉันอีกต่อไป

 

난 여기 있을 테니까 

นัน ยอกี อิซซึล เทนีกา

เพราะฉันอยู่ตรงนี้แล้ว

 

 

(เอเจ) I am your man the prince charming

ฉันเป็นผู้ชายของเธอ เจ้าชายรูปงาม

 

달려가지만 no running

ดัลลยอ กาจีมัน no running

ฉันกำลังวิ่งแต่เหมือนหยุดอยู่กับที่

 

애타게 찾고 있는 나를 넌 아니

เอทาเก ชักโก อิตนึน นารึล นอล อะ-อานี

เธอรู้ไหม ว่าฉันกำลังตามหาเธออย่างเอาเป็นเอาตาย

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s